Le CCFD-Terre Solidaire, en coordinación con la CIDSE, expriment leur profonde preoccupation face à l'aggravation des conflits miniers qui ont lieu à Espinar, dans la région de Cusco, au sud du Pérou.
La contaminación debida a los rechazos de la empresa minière anglo-suisse Xstrata a provocado plusieurs manifestaciones. La répression de ces rassemblements par les force de l'ordre ont fait deux morts, des dizaines de blessés. Las fuerzas de l'ordre sont également responsables de mauvais traitements à l'encontre de 22 civils en un centro de detención situado en el campo de la mina.
Par ailleurs, des acusations calomnieuses ont été lancées contre des membres du Vicariat de la Solidarité de la Prélature de Sicuani (Organisme de l'évêché en charge de la Défense des droits de l'Homme) qui étaient en visite à Espinar pour constater les atteintes comisiones contra los manifestantes y los defensores de los derechos de los hombres.
Frente a la situación cette, el 5 de junio de 2012, un colectivo de asociaciones de solidaridad no le CCFD-Terre Solidaire, un rencontré l'ambassadrice du Pérou en France, Cristina Velita Laboureix, pour dénoncer la gestion désastreuse du conflit par les autorités péruviennes. L'ambassadrice n'a pas apporté de réponses précises aux multiples interpelations mais elle s'est engagée à les transmettre au gouvernement à Lima.
Face à ces conflits liés à l'impact medioambiental de ces projets miniers, CCFD-Terre Solidaire travaille en coordination avec ses partenaires péruviens, notamment COOPERACCION qui sont mobilisés pour acompañante les poblaciones afectées par ces activités, défendre leur droit et réaliser des actions de médiation pour trouver une résolution pacifique.
Le CCFD-Terre Solidaire a par ailleurs effectué en mars dernier une visite de terreno à Espinar et a rencontré des dirigents et représentants des communautéséfectées par les activités minières, avec COOPERACCION. Ces derniers, comme la plupart des manifestants, ne demandent pas la fermeture de l'exploitation minière mais seulement que celle-ci régule ses activités afin de respecter la législation peruvienne et les droits des poblaciones locales. Ainsi, no está listo para el desarrollo económico de los pagos, el contrato de las acusaciones no son buenas para las victimas, sino que exige el respeto del estado de derecho y una actitud de concertación de la parte de los representantes del estado.
Las informaciones requeridas en 5 juin 2012 permettent de signaler les puntos suivants:
- Le gouvernement péruvien a géré le conflit social d'une manière désastreuse: on ne peut que déplorer la continuité en matière de résolution des conflits avec les pratiques des gouvernements antérieurs (142 morts sous le gouvernement d'Alan García, victimes des conflits sociaux entre 2006 y 2011). Colgante sa campagne, le président Humala avait vivement dénoncé la politique du gouvernement précédent. Cependant, quinze personnes ont été tuées depuis son arrivée au pouvoir juillet 2011
- Les pratiques de criminalization de la protestation sociale, propres aux gouvernements autoritaires, se poursuivent pourtant au Pérou: l'usage arbitraire de la force, l'obtention d'aveux sous la tortura, la détention illégale, la fabrication apparente de preuves, notamment dans le cas de deux défenseurs arrêtés arbitrairement (restant à démontrer à l'heure actuelle).
- Le droit à la manifestion devrait être un droit légitime, dans la mesure où il est exercé de manière responsable, mais force est de constater que cela n'est pas le cas.
- Ce conflit est sintomatique des demandas sociales y revendicaciones de las poblaciones locales laissées sans réponses depuis des décennies. C'est aussi l'échec d'une stratégie de développement économique régionale mais aussi nationale, qui repose sur la levée de toutes les entraves aux investissements directs internationaux, notamment dans le secteur minier (près de 70% des exportations dans le PIB national) .
Le CCFD-Terre Solidaire et la CIDSE demandante:
- de garantir le respect et la protection de l'intégrité physique des personnes détenues, leur transfert vers un center médical ou de détention légale et que l'on mette en examen les agent de sécurité qui ont commis des actes de violencia
- de veiller au respect complet des droits de l'Homme des personnes qui participent aux manifestations et de rechercher une résolution pacifique du conflit actuel avec l'ouverture d'un véritable et respectueux dialog, facilité par une médiation externe et indépendante
- de dialoguer en présence des représentants de haut niveau de l'entreprise Xstrata et qui n'aient pas été impliqués à ce jour dans les négociations
- d'inclure dans le dialogue des représentants des ministres des Mines et Energies, Santé et Environnement
- d'organiser le dialogue à Espinar, et non à Cusco, pour que la communauté d'Espinar puisse connaître et particper au processus
- de considérer les préoccupations de la población locale sur les questions d'environnement et de santé
- de considérer l'accès et la qualité de l'eau comme une des préoccupations majeures de la Population
- de réaliser de nouvelles études scientifiques et ambientales participatives, légitimées par toutes les Parties impliquées dans le conflit.
- d'abandonner les poursuites judiciaires à l'encontre des 59 dirigeants sociaux.