Die Dringlichkeit des gegenwärtigen Augenblicks kann nicht gemessen werden - CIDSE

Die Dringlichkeit des gegenwärtigen Augenblicks kann nicht gemessen werden

Von Josianne Gauthier, Generalsekretärin der CIDSE

(Original Französisch Übersetzung unten)

ENGLISH VERSION

„Die Dringlichkeit des gegenwärtigen Augenblicks kann nicht gemessen werden. Es ist an der Zeit, sofort zu handeln. Wir fordern die Entscheidungsträger auf, konkrete Maßnahmen zur Rettung unseres Planeten zu ergreifen, und wir fordern die katholische Kirche auf, durch ihr Zeugnis ein Beispiel zu geben. “Dies waren einige der Botschaften von jungen und weniger jungen Menschen, indigenen Gemeinschaften aus Amazonien und "Pacific Warriors", die nach Rom kamen, um Papst Franziskus zu einer ökologischen Bekehrung aufzufordern.

Fast 400-Leute folgten der Einladung des Vatikans zu einer 5-6-Konferenz im Juli mit dem Titel „Rettung unseres gemeinsamen Hauses und der Zukunft des Lebens auf Erden, “Anlässlich des dritten Jahrestages der Enzyklika Laudato Si von Papst Franziskus zum Schutz unseres gemeinsamen Hauses.

Zu den Teilnehmern gehörten Christen und Nichtchristen, Wissenschaftler, Künstler, Politiker, Ökonomen und Aktivisten, die sich auf unterschiedliche Weise für Klimagerechtigkeit und den Schutz eines menschenwürdigen Lebens auf der Erde einsetzen. Alle fühlten sich herausgefordert von der zunehmenden Dringlichkeit zu handeln und Druck auszuüben, um ein festes Engagement von Staaten und anderen Parteien bei den COP24-Klimaverhandlungen zu erreichen, die im kommenden Dezember in Polen stattfinden sollen. Als Msgr. Bruno Marie Duffé, Sekretär des Dicastery for Integral Human Development, erklärte: „Wir können nicht länger akzeptieren, dass die Aneignung und Erschöpfung natürlicher Ressourcen weiterhin eine kleine Anzahl von Menschen bereichern und gleichzeitig das Leben der Ärmsten gefährden sollte.“ [1 ]

Die anwesenden Jugendlichen verstanden es, die Aufmerksamkeit des Plenarsaals auf sich zu ziehen. Wir haben nicht den Luxus der Zeit, sagten sie und appellierten an uns, ihre Ältesten, ihnen auf dieser Erde eine Chance zu geben. Eine Vielzahl von Wissenschaftlern, Politikern und Wirtschaftswissenschaftlern teilte auch ihre jeweiligen Beobachtungen. Die alarmierende Geschwindigkeit des Klimawandels, die durch menschliches Verhalten verursacht wird, und die Entscheidungen, die wir treffen, gefährden das Überleben der Arten, der Wasser- und Luftqualität sowie der Ernährungssicherheit. Das sind enorme Herausforderungen. Wir haben jedoch auch von den Vertretern der indigenen Gemeinschaften und den „Pazifik-Kriegern“ gehört, dass neben dem Risiko für andere Arten auch das Leben des Menschen bedroht ist. Daher sind Forderungen nach Umsetzung des Pariser Abkommens ein absolutes Minimum und gehen in der Tat nicht weit genug. Die 2 ° C-Decke für die Erwärmung des Planeten übertrifft das wirklich Akzeptable. All die verschiedenen Ansichten der letzten Tage bestätigen dies. Der Unterschied zwischen der Erwärmung durch 1.5 ° und 2 ° wird für die dort lebenden pazifischen Inseln und Gemeinden, ihre Traditionen, ihre Geschichte und Kultur den Unterschied zwischen Leben und Tod ausmachen. Das Pariser Abkommen darf nicht scheitern.

Für einige von uns geht dieser Aufruf zum Handeln über das logische oder intellektuelle Verständnis hinaus. Es ist vielmehr ein Schrei aus dem Herzen, aus den Tiefen der Wälder, ein Schrei, der durch die Musik und Schönheit der Schöpfung zu hören ist, die wir gegen unser menschliches Verhalten schützen müssen. Für diejenigen, die die große Familie der katholischen Kirche bilden, empfinden wir auch die moralische und ethische moralische Verantwortung, zu handeln, diese ökologische Umstellung zu bezeugen und die Kulturrevolution, von der der Papst gesprochen hat, voranzutreiben. In seiner Ansprache an die Teilnehmer sagte uns Papst Franziskus, dass wir noch Zeit haben, unser Ziel zu korrigieren. Ab jetzt müssen wir alle tiefgreifende und radikale Veränderungen in unseren Lebensstilen und wirtschaftlichen Entscheidungen vornehmen, und zwar in unseren Definitionen von Fortschritt, Entwicklung und Erfolg. Die Erde und das würdige Leben auf dieser Erde sind gemeinsame Güter. Wir müssen bereit sein, sie mit allen uns zur Verfügung stehenden Gaben und Talenten zu verteidigen. Und das müssen wir solidarisch miteinander tun.

Josianne Gauthier, Generalsekretärin, CIDSE

[1] Auszug aus den Empfehlungen der Konferenz „Rettung unseres gemeinsamen Hauses und der Zukunft des Lichts auf Erden“, vorgestellt von Msgr. Bruno Marie Duffé, Sekretär des Dicastery for Integral Human Development, Vatikanstadt, 5. Juli 2018.

FRANZÖSISCHE VERSION

Laudato Si ', l'encyclique du pape François, ein été publiée il ya trois und eine été une source d'inspiration pour un nombre unzerstörbar de personnes, s'adressant à tous les peuples de la terre. La conférence «Unser gemeinsames Zuhause und die Zukunft des Lebens auf Erden retten» vient de se terminer. Elle a rassemblé des personnes de tous les milieux et de toutes les origines reflétant parfaitement l'esprit de Laudato Si '.

Tribun de Josianne Gauthier, Secrétaire générale de la CIDSE-Publiée dans l'espace Forum und Débats du site de la Croix.

«Momentan ist noch keine Zeit dafür. Die Zeit ist vorbei und die Zeit ist vorbei. Es gibt zahlreiche Vorschläge für die Erstellung von Konkreten für einen Notre Planète und eine Forderung nach einer katholischen Kirche, die als Beispiel für eine Übersetzung der Nachricht gilt. »Sie erhalten eine Nachricht, die Sie an einen Ort senden oder an einen Ort, an dem Sie eine Nachricht senden möchten Amazonie und Pacific Warriors (Guerrier du Pacifique) laden zu einem Besuch in Rom ein.

Sie können Ihre 400-Person vor der Einladung des Vatikans zum Jahr des Bestehens der Enzyklika von Pape François für die Marke und das Jahr des Bestehens des Bestehens des Bestehens des Bestehens des Bestehens des Bestehens der Enzyklika von Pape François auswählen Laudato Si ' sur la schutz de notre maison gemeinde.

HS Konferenzteilnehmer

Die Teilnehmer à la Conférence « Rettung unseres gemeinsamen Hauses und der Zukunft des Lebens auf Erden »(Sauver notre maison commune und l'avenir de la vie sur terre), étaient un groupe divers de chrétiens et non chrétiens, Wissenschaftler, Künstler, Politiker, Ökonomen, Militante und Militante - tous et toutes engagés pour la Justice klimatique et la Schutz de la vie würdige sur la terre, und tous interpelés par l'urgence alarmante d'agir und de faire pression für obtenir un Engagement für die États und Parteien présentes aux négociations klimatiques de la COP 24 qui se dérouleront à Katowice, en Pologne au mois de décembre prochain. Comme l'a déclaré Mgr. Bruno Marie Duffé, Secrétaire du Dicastère pour la Promotion du Développement Humain Intégral «Nous ne pouvons plus Accepter que l'eigniation et l'épuisement des ressources naturelles Continuent l'enrichir un petit nombre de personent et mett la vie des plus pauvres. [1] »

Das ist die beste Wahl, wenn Sie sich für ein Comble entscheiden und die Zeit für einen Luxusurlaub verbringen möchten, oder wenn Sie eine anspruchsvolle, zufällige oder zufällige Zeit für einen Zufall verbringen möchten. Scientifiques, politiciens et économistes ont partagé leurs constats. Der Alarm für Änderungen des Klimas - Ursachen für Änderungen des Klimas und der Auswahl der möglichen Ursachen - Bedrohung für das Überleben, die Qualität, die Luft und die Sicherheit des Lebensmittels. Les défis sont immenses. Es gibt auch eine Auswahl von Vertretern der Kommunen und der Länder des Pazifischen Ozeans, die eine menügesteuerte Auswahl der Menschen vorweisen können. Dies ist eine Frage der Übereinstimmung mit dem Pariser Vertrag, die kein absolutes Mindestmaß an Sicherheit und Gefahr darstellt, und der Antwort auf die Frage, ob ein Suffix vorliegt oder nicht. Der 2 ° C-Plafond ist ein Planetaire, der in der Regel nur als Zepter dient. Les voix réunies ensemble ces derniers jours le confirment. Die Unterschiede zwischen 1,5 ° und 2 ° C, die Unterschiede zwischen dem Pacifique und dem Communautés qui y vivent, den Traditionen des Leurs, der Geschichte und der Kultur des Leurs. Das Pariser Abkommen ist noch nicht abgeschlossen.

HS-Konferenz Papst Franziskus

Gießen Sie Plusies d'entre nous, um die Entendement Logique oder den Intellekt zu überprüfen. C'est un cri du cœur, un cri du fond des forêts, un cri à travers la musique et la beauté de la Création, das sind die Devons, die gegen die Komportimente protestieren. Geben Sie die Zellen ein, die Sie für eine großartige Familie der katholischen Kirche erhalten haben, und senden Sie sie an die Verantwortlichen für die Moral und die Umstellung der Ökologie und des Portals für die Revolution der Kultur, die Sie nicht für die Heilige Kultur erhalten haben. Père. Bei der Zusammenkunft mit den Teilnehmern im Vatikan handelt es sich um eine Antwort auf die Frage, ob die Teilnehmer das richtige Tempo für sich finden. Die Änderungen und die Richtigkeit der Angaben, der Art und Weise, der Wahl der Wirtschaftlichkeit, der Entwicklung und des Panouissements sind unabdingbar. La terre et la vie digne sur cette sont des biens communs et nous devons être prêts à les défendre avec tous les dons et talents qui nous ont été accordés et nous devons the faire ensemble, en solidarité les avec les autres.

[1] Extrait des Recommandations de la Conférence „Rettung unseres gemeinsamen Hauses und der Zukunft des Lichts auf Erden“, Vorträge von Mgr. Bruno-Marie Duffé, Secrétaire du Dicastère für die Entwicklung Humain Intégral, Vatikan, 5. Juillet 2018

Teile diesen Inhalt in sozialen Medien